×
Watch TV
Trump warns Iran is in ‘big trouble’ amid massive protests

Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху и госсекретарь США Марко Рубио обсудили возможность вмешательства США в Иран, согласно отчету.

Два лидера говорили по телефону в субботу, в то время как Израиль находится в состоянии "повышенной готовности", готовясь к возможности военного вмешательства США в Иран, согласно Reuters, ссылаясь на несколько израильских источников.

Отчет появился, когда общенациональные антирежимные демонстрации по всему Ирану достигли двухнедельной отметки.

В субботу иранский режим привел в действие интернет-"выключатель", по-видимому, в попытке скрыть предполагаемые злоупотребления со стороны сил безопасности, поскольку протесты против него усилились по всей стране, по словам эксперта по кибербезопасности. Затемнение сократило доступ в интернет до доли от обычного уровня.

Marco Rubio

В воскресенье спикер парламента Ирана предупредил, что военные США и Израиль станут "законными целями", если Америка нанесет удар по Исламской Республике.

Спикер парламента Мохаммад Багер Галибаф высказал эту угрозу, в то время как депутаты ринулись к трибуне в иранском парламенте, выкрикивая "Смерть Америке!", согласно Associated Press.

Президент Дональд Трамп выразил поддержку протестующим в субботу, написав в Truth Social, что "Иран смотрит на СВОБОДУ, возможно, как никогда раньше. США готовы помочь!!!".

Protester holding sign in Tehran on Friday

На пресс-конференции в пятницу Трамп заявил, что Иран сталкивается с растущим давлением, поскольку беспорядки распространяются по всей стране.

"У Ирана большие проблемы", - сказал он. - "Мне кажется, что люди захватывают определенные города, о которых никто не думал, что это действительно возможно всего несколько недель назад. Мы очень внимательно следим за ситуацией".

Президент заявил, что США ответят решительно, если режим прибегнет к массовому насилию.

"Мы будем бить их очень сильно по больным местам. И это не означает войска на земле, но это означает бить их очень, очень сильно по больным местам", - сказал он.

Protesters set cars on fire in Iran

Fox News Digital связалась с Государственным департаментом и Белым домом для комментариев.

Эмма Басси, Бри Стимсон из Fox News Digital и Associated Press внесли вклад в этот отчет.

Майкл Синкевич — писатель Fox News Digital. Советы по историям можно отправить по адресу michael.sinkewicz@fox.com