×
Watch TV
White House Faith Office leaders outline Trump administration goals amid Holy Week events

В преддверии Страстной недели офис веры Белого дома выпускал различные меморандумы и проводил торжественные мероприятия.

Президент Дональд Трамп устроил официальный праздничный ужин в среду вечером, накануне главного христианского праздника в воскресенье. На ужине, как сообщалось, было много молитвы и поклонения.

Пол Уайт, старший советник офиса веры Белого дома, в интервью Fox News Digital в среду перед мероприятием, ссылаясь на полный спектр мероприятий Страстной недели, сказал, "Это будет удивительное время". (См. видео в начале этой статьи.)

На предпасхальном ужине президент произнес запланированное выступление.

Также в программе среды вечером были гимны от оркестра Морской пехоты и выступление христианского оперного певца Чарльза Биллингсли, как ранее сообщал Fox News Digital.

white house easter dinner

Первым блюдом был сервирован салат из весенних зеленых листьев с запеченными артишоками и помидорами конфит с соусом из консервированных лимонов, как сообщал Белый дом.

Основным блюдом был запеченный с корицей ранец ягненка с гриль-спаржей, молодым шпинатом и соусом из имбиря и моркови.

В качестве десерта был испеченный пирог с ягодами хаклберри и грушей под леденцовым мороженым с кленовой заваркой.

Для начала Страстной недели президент Трамп выпустил президентский указ в воскресенье.

trump white house easter dinner

Дженифер Корн, религиозный директор офиса веры Белого дома, сказала Fox News Digital, что они "хотели начать неделю с правильной ноги".

Корн сказала: "Президент Трамп выпустил этот указ, чтобы обеспечить, что мы почитаем Пасху, как это заслуживает".

Уайт поделился тем, что офис веры Белого дома помог с прокламацией, но президент "взял это на себя на совершенно новом уровне".

trump white house easter dinner

В прокламации Трампа говорится: "В эту Страстную неделю Мелания и я соединяемся в молитве с христианами, отмечающими распятие и воскрешение нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа — живого Сына Божьего, который победил смерть, освободил нас от греха и разблокировал врата небес для всего человечества."

"Я очень горжусь нашим президентом - и что это такой контраст по сравнению с прошлым годом, поскольку знаем, как это священная неделя для нас, христиан, как верующих", сказал Уайт.

Уайт и Корн сообщили, что офис веры Белого дома взаимодействует с различными религиозными сообществами.

paula white jennifer korn

В четверг в Белом доме запланировано проходить Пасхальное служение, посвященное исходу израильтян из рабства в Египте.

Также Белый дом проводил ужин на Ифтар с мусульманским сообществом и послами.

"Мы уже приняли более 1 000 разнообразных религиозных лидеров [в] Белом доме. Мы проводим брифинги, слушаем, работаем вместе, устраиваем мероприятия," — сказала Уайт.

Она добавила: "Дженни [Корн] и я уже в деле для президента, этой нации, мира и великих верующих."

Уайт и Корн отметили, что религиозная свобода и вероисповедание являются их главными приоритетами.

President Donald Trump prays in the White House

"Мы работаем с различными структурами в рамках [рабочей] группы [по] борьбе с антихристианским предвзятым отношением, для борьбы с антисемитизмом, чтобы ... удостовериться, что родители, желающие пойти к школьным советам, не подвергаются преследованиям. Мы боремся за религиозную свободу," — сказала Корн.

Она также упомянула работу с "вероисповедными организациями в сфере опеки о приемном уходе, в борьбе с психическим здоровьем — которое мы называем здоровьем мозга и развитием ума — и в реинтеграции заключенных."

Уайт сказала: "В данном административном периоде президент Трамп и его администрация, а также офис веры Белого дома, мы не являемся просто лицом на стекле ... Мы работаем неутомимо, круглосуточно, потому что вера пронизывает абсолютно все".