×
Watch TV
Kansas City BBQ spot gives glimpse at how host cities are preparing for World Cup crowds

Предприятия по всему городам-хозяевам чемпионата мира готовятся к миллионам посетителей, которые, как ожидается, будут путешествовать между матчами этим летом. В Канзас-Сити один культовый ресторан барбекю заявляет, что уже наращивает мощности для глобального наплыва гостей.

По мере того как традиционные рестораны Tex-Mex закрываются, а по крупным американским городам появляются корейские точки барбекю, отраслевой эксперт отметил, что этот сдвиг отражает изменение вкусов потребителей, а не упадок кухни.

«Tex-Mex — это давно устоявшаяся категория американской уютной еды: яркие вкусы, блюда на компанию, часто доступные или в формате fast-casual», — сказал Fox News Digital Дэвид Хенкс, старший директор и руководитель стратегических партнерств чикагской консалтинговой фирмы Technomic.

«Корейское барбекю более интерактивно, создает ощущение премиальности и социально», — продолжил он. «Оно взрывоопасно набирает популярность благодаря влиянию K-pop, вирусности в соцсетях и спросу на яркие азиатские вкусы».

Хотя рестораны корейского барбекю быстро расширяются, Хенкс сказал, что этот тренд не обязательно означает, что потребители отказываются от Tex-Mex.

«Tex-Mex имеет более глубокое проникновение и укорененность в мейнстриме, в то время как корейское барбекю, вероятно, новее и сейчас немного моднее», — сказал он.

People eat a traditional Korean barbecue meal around a table together.

Корейское барбекю взрывоопасно набирает популярность по мере распространения культурного влияния Южной Кореи, чему способствуют соцсети, демонстрирующие еду и другие традиции страны. (iStock)

On the Border Mexican Grill & Cantina в прошлом году подала заявление о защите от банкротства, и базирующаяся в Хьюстоне сеть Pappas Restaurants выкупила эту сеть.

Обновление меню и ребрендинг не помогли возродить On the Border, поскольку Pappas недавно объявила о закрытии всех корпоративных точек, хотя несколько франшиз останутся открытыми.

«Казуальное питание в целом находится в упадке».

Тем временем в Портидже, штат Мичиган, к югу от Каламазу, по местным сообщениям, закрывшийся Moe's Southwest Grill заменил K-upBop Laboratory — ресторан корейского барбекю в формате боула.

Подобные события сообщаются и в других местах: новые концепции корейского барбекю открываются в городах от Хьюстона и Сан-Антонио до Орландо, Тампы и Майами.

Компания по анализу потребительского спроса Circana сообщила в 2024 году, что «количество ресторанов южнокорейской кухни в США [выросло] на 10% за последний год на фоне всплеска спроса на корейскую кухню».

«Мировой рынок ресторанов корейского барбекю оценивался в 6,8 миллиарда долларов в 2025 году и, по прогнозам, достигнет 13,2 миллиарда долларов к 2034 году», — согласно исследовательской фирме DataIntelo.

People consume Tex-Mex food and drink at a table.

Хотя некоторые традиционные сети Tex-Mex недавно закрылись, отраслевые эксперты прогнозируют, что эта кухня останется любимой среди американцев в ближайшие годы. (iStock)

«Рестораны корейского барбекю предлагают уникальный интерактивный и общественный формат обеда, где посетители жарят маринованное мясо прямо за своими столами, создавая захватывающий опыт, который отличает эту кухню от традиционных ресторанных предложений», — сообщила фирма.

«Присущая этому формату социальная привлекательность нашла сильный отклик у поколений Z и миллениалов, которые активно ищут впечатления от еды, что обеспечивает приток посетителей в заведения корейского барбекю темпами, постоянно опережающими средний рост ресторанного сектора».

Влияние южнокорейской культуры на остальной мир — известное как «Корейская волна» или «K-Wave», по словам культурных экспертов — простирается от еды до кино, косметики и модных тенденций.

Такие сети, как KPOT и Hot Pot, задают тренд корейского барбекю, сказал Хенкс.

«Tex-Mex имеет более глубокое проникновение и укорененность в мейнстриме, в то время как корейское барбекю, вероятно, новее и сейчас немного моднее».

«Тем не менее, я не думаю, что это прямая замена [Tex-Mex]», — добавил он. «Скорее, корейская еда — и более широкие азиатские и глобальные концепции — набирают обороты, поскольку потребители ищут новизну и впечатления за пределами привычной «большой тройки» — итальянской, мексиканской, китайской».

Хенкс сказал, что проблемы таких сетей, как On the Border и Moe's, по-видимому, больше связаны с проблемами, специфичными для компании и более широкими отраслевыми вызовами, чем с массовым отказом от кухни Tex-Mex.

«Казуальное питание в целом находится в упадке, а fast-casual как сегмент остается самым быстрорастущим ресторанным сегментом, поэтому сдвиги в потребительских расходах продолжаются», — сказал он.

Friends enjoy Korean barbecue together.

Общественный, социальный характер корейского барбекю привлекает многих молодых посетителей, говорят эксперты. (iStock)

«Мы классифицируем такие сети, как KPOT, как полный сервис, но мы наблюдаем более широкую силу в азиатской и мексиканской кухнях — которые, admittedly, немного отличаются от Tex-Mex, но все же в той же широкой категории — так что похоже, что оба этих типа кухни остаются довольно популярными».

Согласно «Кулинарному прогнозу: Что горячо в 2026 году» от Национальной ресторанной ассоциации, посетители ищут «комфорт и ностальгию — с изюминкой». Это означает, что они жаждут еды с «глобальной индивидуальностью» и острыми, ароматными нотками.

Этот тренд может помочь объяснить, почему корейское барбекю и Tex-Mex могут процветать одновременно, поскольку потребители все чаще ищут знакомые вкусы наряду с впечатлениями от еды, вдохновленной глобальной кухней.

Эта устойчивость может быть одной из причин, по которой эксперты не видят, что корейское барбекю заменит Tex-Mex. Исследовательский центр Pew Research Center сообщил в 2024 году, что около 11% американских ресторанов подают мексиканскую еду.

Тереза Малл — внештатный автор в команде Lifestyle Fox News Digital.