×
Watch TV
Gatestone Institute senior fellow Gordon Chang joins ‘Mornings with Maria’ to warn of China backing Iran while questioning its stance on the Strait of Hormuz, and raises concerns over Chinese-linked missiles.

Гордон Чанг предупреждает: «Китайцы — вражеские комбатанты» в разрастающемся конфликте с Ираном

Старший сотрудник Gatestone Institute Гордон Чанг в программе «Mornings with Maria» предупреждает о поддержке Китаем Ирана, задаваясь вопросом о его позиции по Ормузскому проливу, и выражает обеспокоенность в связи с ракетами китайского производства.

Риск более широкого глобального конфликта растет по мере того, как косвенная роль Китая в иранском кризисе выходит на первый план, а также появляется новая обеспокоенность по поводу оружия, используемого против сил США.

Старший сотрудник Gatestone Institute Гордон Чанг присоединился к Марии Бартиромо из FOX Business в программе «Mornings with Maria», чтобы обсудить, как поддержка Пекином Ирана может быстро обострить напряженность в отношениях с Соединенными Штатами.

Чанг указал на сообщения о том, что современное оружие, используемое Ираном, может уже быть связано с Китаем, что повышает ставки в любом будущем противостоянии в регионе.

«Те сверхзвуковые ракеты, которые Иран выпустил по «Аврааму Линкольну», нашему авианосцу, они были китайскими... Ясно, что у иранцев есть еще такие китайские ракеты», — сказал Чанг.

US Navy aircraft carrier USS Abraham Lincoln

Авианосец ВМС США USS Abraham Lincoln во время операции Epic Fury. (U.S. Navy/Handout / Getty Images)

Он предупредил, что любое прямое попадание по военным активам США может немедленно изменить отношения между Вашингтоном и Пекином.

«Не дай Бог, если одна из этих ракет попадет в американский корабль... наши отношения с Китаем изменятся в одночасье», — сказал Чанг.

Более широкая проблема, по его словам, заключается в том, что вовлеченность Китая не ограничивается единичной поддержкой, а охватывает множество уровней помощи, останавливаясь как раз перед прямым военным участием.

U.S. Trade Representative Jamieson Greer discusses President Donald Trump's Chinese trade agenda ahead of his meeting with Xi Jinping on 'Mornings with Maria.'

Трамп откладывает поездку в Китай, поскольку напряженность с Ираном меняет торговую стратегию

Торговый представитель США Джеймисон Грир обсуждает торговую повестку президента Дональда Трампа в отношении Китая перед его встречей с Си Цзиньпином в программе «Mornings with Maria».

«Поддержка Китаем Ирана является всеобъемлющей... Это всё, кроме боевых войск... Мы должны считать Китай вражеским комбатантом», — сказал Чанг.

Поскольку напряженность в Ормузском проливе сохраняется, Чанг предположил, что нынешняя динамика ставит США перед растущим вызовом со стороны державы-соперника, которая извлекает выгоду из конфликта, избегая при этом прямой ответственности.

Former Deputy National Security Adviser KT McFarland warns the Iran conflict threatens US security, urges action before Tehran gets nuclear weapons and blasts Washington over weak homeland defense funding.

Угрозы терроризма в США растут по мере обострения конфликта с Ираном, предупреждает чиновник

Бывший заместитель советника по национальной безопасности К.Т. Макфарланд предупреждает, что конфликт с Ираном угрожает безопасности США, призывает к действиям до того, как Тегеран получит ядерное оружие, и критикует Вашингтон за слабое финансирование обороны страны.