×
Watch TV
Jeff Foxworthy says Hollywood hasn't understood regular Americans in a long time

Новый спецвыпуск комика «Шутка на мне» доступен на Fox Nation.

Джефф Фоксуорти — комик для народа, но Голливуд, по его мнению, потерял нить.

«Я думаю, Голливуд уже очень давно не понимает эту аудиторию», — сказал Фоксуорти Fox News Digital о простых людях. «Мне всё равно, где они живут или каких политических взглядов придерживаются, если посадить людей и спросить: "Чего вы хотите от жизни?" — думаю, мы бы согласились по 85% вещей».

Он сказал, что каждый хочет любить кого-то и быть любимым, иметь возможность заботиться о своей семье и немного развлекаться.

Jeff Foxworthy on stage

Джефф Фоксуорти заявил, что, по его мнению, Голливуд больше не понимает обычных американцев. (Getty Images)

«Мы хотим одного и того же», — утверждал он. «Но случилось так, что вместо того, чтобы праздновать те 85%, в которых мы все одинаковы, мы кричим и ссоримся друг с другом из-за 15%, в которых мы разные. Быть разным — это нормально. Было бы чертовски скучно, если бы мы все были одинаковыми и думали одинаково».

Фоксуорти любит иметь возможность говорить с людьми о разных точках зрения.

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ: ДЖЕФФ ФОКСУОРТИ ГОВОРИТ, ЧТО ГОЛЛИВУД ДАВНО НЕ ПОНИМАЕТ ОБЫЧНЫХ АМЕРИКАНЦЕВ

Jeff Foxworthy says Hollywood hasn't understood regular Americans in a long time

«Я думаю, в этом был успех Blue Collar Tour, потому что, когда Kings of Comedy только появились, Атланта была одной из первых остановок, и в газете Атланты вышла статья об этом. И там говорилось, что это шоу для городской модной аудитории. А я такой: "Ну, я побывал во всех 50 штатах, и позвольте сказать вам, есть 200 миллионов людей, которые не являются ни городскими, ни модными, так что давайте сделаем шоу для них"».

Он добавил: «Я просто... моя комедия исходит из этого шаблона. Я просто думаю, что если я что-то думаю, или моя жена что-то говорит, или моя семья что-то делает, я предполагаю, что другие люди думают, говорят и делают то же самое».

jeff foxworthy with larry the cable guy and bill engvall

Джефф Фоксуорти с Биллом Энгволлом и Ларри-кабельщиком в 2005 году. (WireImage для CMT: Country Music Television)

Самый большой комплимент, который он получает, говорит Фоксуорти, это когда кто-то говорит ему после того, как он попробовал новую шутку: «О боже, ты был в нашем доме», потому что, знаете, вы заставили их посмеяться над собой. Вы показали что-то, что они говорили или думали, и понимаете, что... мы все хотим принадлежать чему-то большему, чем мы сами».

Вот тогда он понимает: «О, это не только я. У других людей, в других семьях всё так же напортачено, как и у нас, понимаете?»

Новый комедийный спецвыпуск Фоксуорти «Шутка на мне» сейчас доступен для стриминга на Fox Nation.

СМОТРИТЕ ЗДЕСЬ: ДЖЕФФ ФОКСУОРТИ ОПИСЫВАЕТ ВДОХНОВЕНИЕ ДЛЯ СВОЕГО КОМЕДИЙНОГО СПЕЦВЫПУСКА «ШУТКА НА МНЕ»

Jeff Foxworthy describes the inspiration for his 'The Joke's On Me' comedy special

Особенность спецвыпуска в том, что он предлагает закулисный взгляд на его семейную жизнь и процесс написания шуток.

Комик сказал, что его вдохновил документальный фильм о Beatles «Get Back», в котором показано, как музыканты пишут песню.

Jeff Foxworthy on Fox and Friends

Джефф Фоксуорти рассказывает о своем новом комедийном спецвыпуске на Fox Nation «Шутка на мне» в программе «Fox & Friends» в прошлом месяце. (Getty Images)

«Они были в студии, пытались писать песни и, знаете, играли с текстами и отбрасывали их, играли с инструментами и отбрасывали их», — сказал Фоксуорти. «И в конце они все поднялись на крышу и сыграли "Get Back", и это было так красиво. У меня на глазах выступили слезы. Я сидел и смотрел это и подумал: "Знаете, наблюдение за процессом нисколько не умалило конечного продукта. Наоборот, оно добавило ему ценности. Это сделало его богаче, потому что ты видел борьбу, которая была вложена в его создание"».

Это заставило его осознать, что «Никто никогда не делал такого со стендапом. Люди просто думают, что стендаперы смешные».

Он сказал, что люди часто думают, что стендаперы просто берут микрофон и начинают рассказывать о своем дне, «И всё же, чтобы сделать 60-минутный спецвыпуск, нужен год тяжелой работы, чтобы создать час материала».

Вот почему, когда Fox Nation впервые обратились к комику с предложением о 60-минутном спецвыпуске, он не был заинтересован.

Jeff Foxworthy doing stand-up

Джефф Фоксуорти на мероприятии в Атланте в 2019 году. (Getty Images)

«Я сказал: "Но если вы готовы попробовать что-то другое, если вы покажете меня с карточками в руках, идущего в клуб во вторник или среду вечером и просто выбрасывающего эти мысли" — Потому что одна из вещей, которая до сих пор восхищает меня в стендапе после более чем 40 лет, это то, что я всё ещё не знаю, над чем люди будут смеяться».

Он засмеялся: «Можно подумать, что через 40 лет я буду знать. Теперь я прихожу туда с идеей: "О, это действительно смешно". И никто не смеётся, или у меня есть карточка, где я думаю: "Это так глупо. Мне стыдно это говорить". И ты это выдаёшь, и все колотят по столам от смеха. И ты такой: "Серьёзно?" И я хотел показать это. И Fox Nation были первыми, кто сказал: "Хорошо, мы сделаем это"».

Друзья сказали ему, что это лучшее, что он когда-либо делал, и что они никогда не видели ничего подобного раньше, сказал он.

«Я люблю стендап», — добавил он. «Каждый спецвыпуск выглядит одинаково, и я хотел — я имею в виду, они просто одинаковые. Я видел их тысячу, и я такой: "Я хочу, чтобы это было по-другому". Я хочу что-то вроде той штуки с Beatles. Я хочу, чтобы кто-то посмотрел это и в конце сказал: "Я не только посмеялся, я узнал что-то об артисте в этом", и я думаю, у нас получилось».

67-летний комик также намекнул, что этот спецвыпуск может быть его последним.

«И под этим я не имею в виду, что брошу заниматься стендапом», — объяснил он. «Я просто... на этом этапе моей жизни, учитывая то, что нужно для создания этого нового линейного часа, я лучше проведу это время с внуками, или я лучше проведу время на тракторе на ферме».

Он сказал, что также был в постоянных разъездах всю свою карьеру.

«Я смеюсь над своими друзьями-музыкантами, когда они говорят, что они в туре. Я сказал: "Ну, тур подразумевает, что он когда-нибудь заканчивается". Я сказал: "Я в туре с 1984 года, понимаешь? Это просто никогда не прекращалось". Я всё ещё люблю стендап. Я просто не уверен, что готов — и, честно говоря, я не уверен, что смогу сделать что-то лучше этого, а это просто кажется хорошим местом, чтобы остановиться».