×
Watch TV
Kate Middleton's dormmate recalls befriending the future Princess of Wales

Кейт Миддлтон спасла своего принца от неловкой ситуации.

Будущая принцесса Уэльса училась в Университете Сент -Эндрюса с 2001 по 2005 год, где она встретила принца Уильяма. Но до того, как пара влюбилась, они стали быстрыми друзьями, и Кейт не думала дважды о том, как ухаживать за ним.

«Я помню, что кто -то болтал, Уилл вверх… [Это была] эта девушка на вечеринке по случаю дня рождения», - вспоминала подруга Лора Варшауэр. 

Laura Warshauer wearing a black long-sleeved sweater standing next to Kate Middleton wearing a white long-sleeved sweater

«Он был очень вежлив, но было очевидно, что он пытался выяснить, как выйти из ситуации. И Кейт просто проходит через комнату и обнимает его. Это позволило ему повернуть этой девушке, и он был просто как: «О, извините, у меня есть девушка». В этом году я даже не думаю, что они встречались », - поделилась она. «Они почти просто встретились и сформировали дружбу. Но я помню, как в тот момент я помню, что это было настолько естественным, как она это сделала».

Warshauer, певец/автор песен из Нью -Джерси, написал новую книгу «Мое творчество убивает меня». Это рабочая тетрадь для тех, кто ищет вдохновение, чтобы сделать их цели и идеи реальностью. Но многие из них любопытно об удивительном прошлом Варшауэра, которое включает в себя одну из самых популярных в мире королевских особи.

Prince William kissing Kate Middleton on the cheek

«Я думаю, что была химия - было очевидно, что была химия», - сказала она о королевской паре. «… Вы просто чувствуете, что [эти] два человека знают друг друга навсегда. Там была энергия».

My Creativity is Killing Me Book Cover

Warshauer отметил, что было легко подружиться с Кейт, которой сейчас 43 года, когда она проходила новую жизнь в Великобритании в то время, Warshauer, как и Кейт, изучала историю искусства.

«Моим первоначальным впечатлением было то, что кто -то красивой внутри и снаружи», - сказал Варшауэр. «Я чувствую, что это то, что мир испытал… Я знал Уилла и Кейт как чрезвычайно приземленных, связанных людей, о которых вы могли бы поговорить.

Kate Middleton wearing a light blue weater and jeans holding a black purse.

»… В то время это было Шокирующе нормально ... мы все жили в общежитии вместе. [И] они были просто добрыми, сострадательными людьми. Это было освежающе. "

Kate Middleton smiling wearing a light blue sweater.

И на раннем этапе Уоршауер стал свидетелем некоторых страстей Кейт. Кровать, болтая о своей семье, - сказала она. Мне пришлось отправить ленту [в] офисы в Нью -Йорке. Кейт на самом деле предложила снять это для меня. Я помню, что мы пошли в маленький магазин фотосъемки в городе, чтобы получить ленту и все материалы, которые нам были нужны ... это было так круто.

«Раньше у меня была гитара в своей комнате в общежитии. Я учил Кейт пару аккордов на гитаре. Просто собрал многих из нас вместе и заставили людей чувствовать себя как дома ».

Warshauer также стал свидетелем того, как Уилл и Кейт сблизились. На втором курсе в колледже пара переехала вместе с общими друзьями. 

Согласно многочисленным сообщениям, их дружба стала романтичной, когда Кейт наняла подиум для показы мод в чистом платье и черного бикини. Уильям сидел в аудитории и сразу же обратил внимание.

Laura Warshauer wearing a floral coral dress in a field during sunset.

«Я помню, как был на вечеринке в замке», - сказал Варшауэр. «Это была вечеринка на тему Гарри Поттера. Был аукцион, чтобы выиграть свидание с кем-то. Будет на 200 фунтов [248,86 долл. США] на свидание с Кейт. И опять же, это было все еще в начале года».

Для Warshauer было легко понять, почему упадет по каблукам. Она описала Кейт как всегда имеющуюся о ней.

Prince William and Kate Middleton looking surprised at a game.

A mannequin wearing Kate Middleton's runway fashion next to a photo of her.

«Я помню, я была расстроена и просто разорвала [от группы]», - сказала она. «… Она оторвалась от группы, чтобы просто обнять меня. Я просто помню, как она говорила:« Я ненавижу видеть людей, которых я забочусь о расстроении ».

Уилл был таким же гостеприимным, поделился Варшауэр.

«Я помню, как Кейт и я должны были поделиться такси в аэропорт», - сказала она. «Уилл предложил Кейт поездку, так что я тоже попал в нее. Я помню, что радио было включено, и Уилл нравится:« Лаура, ты можешь петь с радио. Никто больше не поет. Ты один с голосом ».

Prince William wearing a dark blue suit smiling at Kate Middleton wearing a bright red coatdress

«Он спросит о моей музыке», - сказала она. «И на мой день рождения, я помню, мы все поужинали.

Kate Middleton holding a camera while wearing a blue coat and a red scarf waving

«Я просто помню, как видел, как заземлен и насколько он нормальный - это оставило на меня большое впечатление», - продолжил Варшауэр. «Я помню, что вернулся из Штатов, и у меня есть такой большой багаж, который я еду. легко вокруг него ".

"Он купил моего первого Джека и колы в пабе!" она пролилась.

An aerial view of the University of St. Andrews.

.

Prince William holding a billiards cue wearing a black sweater, a white collared shirt and pants.

В 2010 году Уильям предложил Кейт с обручальным кольцом своей покойной матери. Они были в праздничной поездке в Кении.

«Я совсем не удивлен», - усмехнулся Варшауэр. «Мы [видели], что это должно было быть - они должны были быть. И я просто думаю, что они идеально соответствуют. Я чувствую, что они действительно дополняют друг друга. И они говорят, что прекрасные отношения… сначала приходят от дружбы». ** «… Эти люди были привлечены друг к другу и сначала стали друзьями в прекрасном месте. Они сначала познакомились как люди как люди, и это только что развивалось ».

Принц и принцесса Уэльс поженились в 2011 году. У них есть троих детей. 42 -летний Уильям теперь является наследником престола.

Kate Middleton wearing a sparkling green top and yellow pants.

Варшауер верит, что Кейт сделает «удивительную» королеву. в многочисленные роли, которые она имеет как королевскую и жену, как мать, как будущая королева. Я думаю, что она справляется со всем этим с большой благодати и будет продолжать это делать ».

Kate Middleton smiling wearing a royal blue wrap dress in Prince William's arm. He is smiling wearing a navy suit and a purple tie.

Warshauer сказала, что она благодарна за то, что провела особое время в своей жизни с двумя людьми, которые« искренне чутко, заботятся и хотят Вещи для всего мира ». Это два человека, которые просто очень связаны. Это знаковая история любви, и я просто благодарен, что встретил двух невероятных людей, стоящих за ней ».

Стефани Ноласко покрывает развлечения на FoxNews.com.

Kate Middleton wearing her graduation outfit walking outdoors and holding a brown purse.

Prince William wearing a red suit with medals and a blue sash holding the hand of his smiling bride Kate Middleton

Prince William walking with royal family

Prince William and Kate Middleton posing next to each other for a portrait wearing various shades of blue and smiling outdoors.