Спокойствие вернулось в столицу Боливии в четверг после того, как войска под командованием высокопоставленного генерала штурмовали президентский дворец, а затем быстро отступили. Бурные сцены угрожали погрузить давно обеспокоенную южноамериканскую демократию в хаос.
12-миллионная нация в среду в шоке и недоумении наблюдала, как боливийские вооруженные силы, похоже, выступили против правительства президента Луиса Арсе, захватив контроль над главной площадью столицы с помощью бронетранспортеров, врезав танк во дворец и выпустив слезу. газ против протестующих, заполонивших улицы.
Глава армии страны генерал Хуан Хосе Суньига обратился к тележурналистам во дворце, пообещав «восстановить демократию», заменить кабинет министров и освободить политических заключенных.
Но когда лидеры оппозиции осудили очевидную попытку государственного переворота, стало ясно, что переворот не получил значимой политической поддержки. Арсе отказался уступить и назвал нового командующего армией, который немедленно приказал войскам отступить, положив конец восстанию всего через три хаотичных и головокружительных часа. Сотни сторонников Арсе вышли на площадь перед дворцом, размахивая боливийскими флагами, распевая национальный гимн и аплодируя.
«Мы твердо находимся в президентском дворце, чтобы противостоять любой попытке государственного переворота», - заявил Арсе после того, как выступил против генерала Суньиги, призвав боливийцев мобилизоваться в защиту демократии.
Власти быстро арестовали Суньигу, когда его солдаты отступали из центра Ла-Паса, подавив очевидную попытку государственного переворота и разрядив последний кризис в стране, раздираемой ожесточенным политическим соперничеством и экономическим кризисом.
«Их цель заключалась в свержении демократически избранной власти», - заявил журналистам правительственный министр Эдуардо дель Кастильо, объявляя об аресте Суньиги вместе с предполагаемым сообщником, бывшим вице-адмиралом военно-морского флота Хуаном Арнесом Сальвадором.
Недолговечное восстание последовало за месяцами растущей напряженности между Арсе и его бывшим союзником, бывшим президентом Эво Моралесом. Первый президент Боливии, представитель коренных народов, Моралес остается глобальной левой иконой и выдающейся фигурой в национальной политике спустя годы после массовых протестов, которые побудили его уйти в отставку и бежать в 2019 году — свержение, которое его сторонники рассматривают как переворот.
Вернувшись из изгнания, Моралес совершил драматическое возвращение в политику. Угрожая бросить вызов Арсе на праймериз 2025 года, Моралес спровоцировал беспрецедентный раскол в правящей социалистической партии. Эта вражда парализовала усилия по разрешению нарастающего экономического кризиса, при этом валютные резервы страны сокращаются, экспорт природного газа резко падает, а привязка валюты рушится.
Пока полиция в защитном снаряжении блокировала президентский дворец, боливийцы — хотя и не чужды политическому конфликту в стране, ставшей свидетелем около 190 государственных переворотов, по одним подсчетам, — толпились у банкоматов, выстраивали длинные очереди возле заправочных станций и опустошали полки в продуктовые магазины и аптеки.
В среду поздно вечером в окружении вновь назначенных военачальников министр обороны Эдмундо Новилло попытался успокоить взволнованную общественность и пролить свет на то, что произошло.
Беспорядки начались в начале этой недели, сказал Новилло, когда Арсе уволил Суньигу на частной встрече во вторник из-за угроз командующего армией арестовать Моралеса, если он продолжит свою кандидатуру на пост президента в 2025 году. нет никаких признаков того, что он готовился захватить власть.
«Он признал, что совершил некоторые эксцессы», - сказал Новилло о Суньиге. «Мы попрощались самым дружеским образом, обнявшись. Зуньига сказал, что всегда будет рядом с президентом».
Безумный захват дворца начался несколько часов спустя. В сопровождении бронетехники и сторонников Суньига ворвался в штаб-квартиру правительства и заявил, что ему надоели политические распри. "Вооруженные силы намерены восстановить демократию", - сказал он.
Члены раздробленной оппозиции страны, которую, как утверждал Зуньига, поддерживал, отвергли переворот еще до того, как стало ясно, что он провалился. Бывший временный президент Жанин Аньес, задержанная за участие в свержении Моралеса в 2019 году, заявила, что солдаты стремились «разрушить конституционный порядок», но призвала Арсе и Моралеса не баллотироваться на выборах 2025 года.
Мятеж, организованный пожизненным военным с низким политическим статусом, вызвал смятение. Незадолго до ареста Суньига заявил, что президент Арсе сам попросил генерала штурмовать дворец, чтобы повысить популярность находящегося в боевой готовности лидера.
«Президент сказал мне: «Ситуация очень запутанная, очень критическая. Необходимо что-то подготовить, чтобы поднять мою популярность», — цитирует Суньига слова боливийского лидера.
Министр юстиции Иван Лима опроверг утверждения Суньиги, настаивая на том, что генерал лгал, чтобы оправдать свои действия. Прокуроры будут добиваться для Суньиги максимального наказания в виде лишения свободы на срок от 15 до 20 лет по обвинению в «нападении на конституцию», сказал он.
Аналитики считают, что события среды больше всего подчеркнули слабость демократических институтов Боливии.
«Это дает контроль военным и подрывает демократию, а также является важным знаком того, что проблемы переворота 2019 года не были решены», — сказала Кэтрин Ледебур, директор Андской информационной сети, исследовательской группы, базирующейся в Боливии. «Демократия Боливии остается очень хрупкой, и определенно гораздо более хрупкой сегодня, чем была вчера».