×
Watch TV
Former UK Prime Minister Liz Truss: This is unprecedented work by NATO

Немецкие и британские ВВС объединились для перехвата российского самолета, который собирал разведданные вблизи воздушного пространства НАТО.

«Этот перехват доказал, что вместе с нашими немецкими союзниками мы можем действовать быстро и решительно, чтобы эффективно обеспечить безопасность Североатлантического союза», — сказал пилот Королевских ВВС (RAF) о миссии по перехвату в понедельник. Российский самолет над Балтийским морем, сообщается в пресс-релизе RAF.

Комментарии прозвучали после того, как истребители «Тайфун» ВВС Германии и Великобритании выполнили совместную миссию по перехвату российского самолета, который пролетал над Финским заливом и Балтийским морем, очевидно, для сбора разведданных.

F-16 fighter jets takes part in the NATO Air Shielding exercise near the air base in Lask, central Poland.

Истребители НАТО смогли визуально идентифицировать несколько российских самолетов, которые были идентифицированы с помощью радаров, пролетавших вблизи воздушного пространства альянса, говорится в пресс-релизе, причем один из самолетов был идентифицирован как Ил-20 ВВС России. Разведывательный самолет Coot-A.

«Мы часто видим, как российские военные самолеты летают над Балтийским морем, поэтому для нас это был обычный перехват», — сказал пилот, участвовавший в миссии. «Тем не менее, важность перехвата этих самолетов и наша приверженность коллективной защите воздушного пространства НАТО остается неизменной и решительной».

По данным Королевских ВВС, российский самолет «летел безопасно и профессионально», но его сопровождали через воздушное пространство Эстонии, после чего он был передан эскорту ВВС Швеции.

A F-16 fighter jet flies near Lask, central Poland.

«Это была еще одна демонстрация нашей готовности и приверженности быстрому реагированию для проведения живого перехвата», — сказал командир звена Скотт Макколл, командующий 140-м экспедиционным авиакрылом. «Эти совместные перехваты ВВС Великобритании и ВВС Германии продолжают укреплять сплоченность НАТО, обеспечивая беспрепятственное сотрудничество и взаимопонимание во время этих миссий».

Инцидент произошел всего через месяц после аналогичного перехвата российского самолета вблизи Эстонии в марте, когда британские ВВС и немецкие истребители также были подняты в воздух для сопровождения того, что было идентифицировано как российский самолет-заправщик, который не смог выйти на связь. с эстонской авиадиспетчерской службой, сообщает Associated Press.

Воздушная охрана региона Великобританией и Германией призвана усилить оборону НАТО на восточном фланге на фоне продолжающегося вторжения России в Украину.

Military personnel raise the flag of Finland during a flag raising ceremony on the sidelines of a foreign ministers meeting at NATO headquarters in Brussels.

«Наши союзники и партнеры в регионе должны сохранять уверенность в том, что НАТО останется, и Великобритания по-прежнему привержена коллективной защите воздушного пространства НАТО», — сказал Макколл.

Минобороны России не сразу ответило на запрос Fox News о комментарии.

Майкл Ли — писатель Fox News. Подпишитесь на него в Твиттере @UAMichaelLee