×
Watch TV
Steve Doocy hits the road for Route 66 centennial celebration

Соведущий «Fox & Friends» Стив Дуси снова отправился в путь, на этот раз чтобы отметить важную веху в истории одного из самых знаковых шоссе Америки.

На этой неделе, появившись на Fox News Channel, Дуси начал трехдневное путешествие по Route 66, отмечая приближающееся 100-летие исторической трассы — в то время как страна готовится также отпраздновать 250-летие Америки.

Route 66, известная как «Мать-дорога», простирается от Чикаго до Санта-Моники, Калифорния.

Путешествие началось в Талсе, Оклахома, где Дуси исследовал местные достопримечательности, встретился с художниками и рассказал о глубоких связях города со знаменитой трассой.

Во вторник, во время прямого включения, Дуси показал классический Мустанг, связанный с празднованием, отметив, что тысячи автомобилей, как ожидается, примут участие в различных юбилейных мероприятиях.

Route 66 Tulsa sign illuminated above highway at night

Трехдневное путешествие по Route 66 Стива Дуси из Fox News посвящено приближающемуся 100-летию шоссе. (iStock)

«Это все часть выставки классических автомобилей», — сказал Дуси.

«Они все собираются на 100-летие Route 66».

Во время остановки Дуси посетил Decopolis, магазин в стиле Route 66. Он поговорил с художником и владельцем Уильямом Франклином об истории Талсы и ее влиянии на дизайн.

Франклин отметил, что название магазина, Tulsarama, восходит к десятилетиям назад.

«Это от полувекового юбилея Оклахомы», — сказал Франклин. «У Талсы была большая вечеринка под названием Tulsarama».

Он также указал на сильную художественную идентичность города, сформировавшуюся в годы нефтяного бума.

«Здесь много ар-деко, потому что, когда в Талсе был нефтяной бум, это была эпоха ар-деко, а также начало Route 66», — сказал Франклин.

Steve Doocy speaking with Cory Williams and William Franklin in Tulsa.

Стив Дуси из Fox News, справа, поговорил с Уильямом Франклином, показанным слева спереди, который рассказал об истории Талсы и Route 66 как объединяющей дороге, которая сближает людей. (Fox & Friends)

Дуси также встретился с автором и создателем контента Кори Уильямсом, который описал Route 66 как нечто большее, чем просто дорога.

«Route 66 … связывает страну воедино», — сказал Уильямс. «Это то, что объединяет нас и позволяет нам радоваться в пути».

Поездка Дуси продолжится через Канзас, прежде чем завершиться в Спрингфилде, штат Миссури, который должен принять официальный старт празднования столетия Route 66.

«Мы будем путешествовать всю следующую неделю», — сказал Дуси.

Oklahoma Route 66 road sign

Знак «Oklahoma US 66» показан вдоль исторической Route 66 в штате Оклахома. (iStock)

«Завтра мы будем в Канзасе, моем родном штате, а затем завершим все в Спрингфилде, штат Миссури … где будет официальный старт празднования столетия Route 66».

На протяжении всего пути Дуси освещает малый бизнес, классические автомобили и сообщества, которые продолжают поддерживать дух Route 66 живым, поскольку она приближается к своему 100-летнему юбилею.

Келли МакГрил — ассистент по производству в отделе образа жизни Fox News Digital.»