×
Watch TV
King Charles’ DC visit tests 'special relationship': author

Сьюзен Пейдж, автор книги «Королева и её президенты», объясняет, как король Карл унаследовал проамериканский подход королевы Елизаветы II, преодолевая последствия скандала с Эпштейном, разногласия в союзах и вопросы о будущем монархии.

Король Карл готовится пересечь Атлантику для того, что инсайдеры называют визитом «с высокими ставками» в Соединённые Штаты — визитом, который может определить его правление как монарха.

31 марта Букингемский дворец объявил, что король и королева Камилла отправятся в США в конце апреля, чтобы отпраздновать 250-летие американской независимости. По сообщению Associated Press, поступили призывы отменить это церемониальное мероприятие из-за критики президента Дональда Трампа в адрес британского правительства за отказ поддерживать военные операции, связанные с Ираном.

Этот визит также станет вторым случаем, когда британский монарх обращается к Конгрессу. Первой была мать короля, королева Елизавета II, которая произнесла речь в Капитолии во время государственного визита в США в 1991 году.

King Charles and President Trump in matching dark blue suits inspecting a Guard of Honour outside Windsor Castle in the United Kingdon.

Король Карл III (слева) и президент США Дональд Трамп (справа) осматривают почётный караул во время государственного визита президента Соединённых Штатов Америки в Виндзорский замок 17 сентября 2025 года в Виндзоре, Англия. (Anna Moneymaker/Getty Images)

«Вопрос в том, сохранились ли те особые отношения, которые Елизавета помогла установить [между двумя нациями]?» — сказала Fox News Digital Сьюзен Пейдж, автор книги «Королева и её президенты». «Это открытый вопрос, и есть надежда, что король Карл сможет что-то сделать для их сохранения».

«Приверженность королевы Елизаветы Соединённым Штатам была с самого начала, — сказала Пейдж. — От её отца, от её первого премьер-министра Уинстона Черчилля, который сказал ей держаться ближе к американцам. И это урок, который усвоил и король Карл».

Queen Elizabeth II and President Eisenhower standing outside the White House in Washington, D.C.

Королева Елизавета II и президент Дуайт Д. Эйзенхауэр стоят у Белого дома в Вашингтоне, округ Колумбия, в октябре 1957 года. (Keystone-France/Gamma-Keystone/Getty Images)

«Нет более важных отношений для Великобритании, чем её отношения с Соединёнными Штатами, — поделилась она. — И это было так и во времена великого союза, как во Второй мировой войне, и во времена великого раскола, как мы видим сейчас. Я думаю, что это часть наследия его матери, которое король Карл очень чётко отражает».

СМОТРИТЕ: ВИЗИТ КОРОЛЯ КАРЛА В ВАШИНГТОН ПРОВЕРЯЕТ «ОСОБЫЕ ОТНОШЕНИЯ»: АВТОР

King Charles’ DC visit tests 'special relationship': author

Визит монарха следует за государственным визитом Трампа в Великобританию в сентябре. Это было блестящее событие, которое рассматривалось как часть усилий Британии по поддержанию особых отношений между двумя странами.

Пейдж отметила, что все взгляды будут прикованы к 77-летнему монарху и тому, сможет ли Карл привнести тепло и устойчивую дипломатию в период турбулентности. Это похожий вызов, с которым его покойная мать столкнулась в начале своего правления — и который она преодолела.

Prince Charles of Wales standing with President Richard Nixon in Washington

Принц Чарльз Уэльский стоит с президентом Ричардом Никсоном во время своего официального визита в Соединённые Штаты в Вашингтоне 20 июля 1970 года. (AFP/Getty Images)

«Нам будет очень интересно увидеть, как король Карл приедет в Вашингтон, — объяснила Пейдж. — Он, конечно, был здесь много раз. Это первый раз в качестве короля. И меня поражают некоторые параллели с первым визитом Елизаветы в Вашингтон в качестве королевы».

Book cover for "The Queen and Her Presidents" by Susan Page.

«Королева и её президенты» Сьюзен Пейдж уже в продаже. (Harper)

«Это был момент сразу после Суэцкого кризиса, который действительно разорвал Соединённые Штаты и Великобританию, серьёзно разделив их, — сказала Пейдж. — Президент Эйзенхауэр был очень зол на то, что Британия сделала в Суэце. И вот приехала эта молодая королева, её первый визит в Вашингтон в качестве главы государства. И на неё была возложена задача попытаться успокоить эти бурные воды, что она и сделала. Итак, мы смотрим на Карла и его первый государственный визит в Вашингтон в качестве короля, и это ещё одно напряжённое время».

Королева Елизавета II обращается к совместному заседанию Конгресса в зале Палаты представителей в Капитолии США в Вашингтоне, округ Колумбия, 16 мая 1991 года во время государственного визита. (Ron Sachs/Pool/Getty Images)

Queen Elizabeth II speaking at a joint session of Congress in the House Chamber

«Существует огромный раскол между Соединёнными Штатами, Соединённым Королевством и НАТО, — указала Пейдж. — Это также время, когда Джеффри Эпштейн оказывает новое давление на будущее монархии».

В октябре король лишил своего опозоренного брата, Эндрю Маунтбеттена-Виндзора, княжеских титулов после недель давления с требованием принять меры в связи с его отношениями с покойным сексуальным преступником.

Король Англии Карл III официально лишил своего брата Эндрю Маунтбеттена-Виндзора (на фото) королевских титулов 6 ноября 2025 года. Ранее объявление было сделано 30 октября 2025 года. Эндрю заявил, что перестанет использовать свои королевские титулы 17 октября 2025 года. (Max Mumby/Indigo/Getty Images)

Former Prince Andrew looking stern while attending Katharine, Duchess of Kent's Requiem Mass service at Westminster Cathedral.

«По обе стороны Атлантического океана мы видим большие трудности, коварные воды, по которым королю Карлу предстоит плыть, — сказала Пейдж. — И надежда, я думаю, как со стороны Великобритании, так и со стороны многих в Америке, состоит в том, что он пройдёт по ним таким образом, чтобы сделать отношения более стабильными и менее разделёнными между Соединёнными Штатами и Соединённым Королевством».

Британский эксперт по королевской семье Хилари Фордвич заявила Fox News Digital, что это определяющий момент для Карла, чтобы утвердить своё лидерство и укрепить своё наследие.

Королева Камилла и первая леди США Мелания Трамп осматривают Королевскую библиотеку в Виндзоре, Англия, 18 сентября 2025 года. (Aaron Chown/WPA Pool/Getty Images)

Queen Camilla and U.S. First Lady Melania Trump touring the Royal Library in Windsor, England

«Учитывая нынешнее плачевное состояние "особых отношений", это поездка с самыми высокими ставками, — сказала Фордвич. — Если всё пройдёт хорошо, король может войти в историю как тот, кто исправил нынешний кризис, укрепив преемственность. Для него крайне важно наладить культурную связь, избежать любых противоречий, одновременно укрепляя общие цели и историю».

Король Карл III и королева Камилла прибывают на Королевскую службу в Великий четверг в соборе Святого Асафа в Сент-Асафе, Уэльс, 2 апреля 2026 года. (Mark Cuthbert/UK Press)

King Charles III and Queen Camilla arriving at St Asaph Cathedral in Wales

«У короля Карла есть возможность преодолеть нынешнюю напряжённость, стать объединяющей фигурой, что сделает его не просто актуальным или даже стабилизирующим символом, а чем-то более важным, имеющим решающее значение для миссии, — поделилась Фордвич. — Он мог бы в одиночку вернуть на путь истинный трансатлантическую связь».

«На короля оказывается огромное давление в отношении его наследия, — предупредила Фордвич. — Если поездка не будет признана успешной, он подорвёт не только то, как он войдёт в историю, но и продолжительность особых отношений, которые поставлены на карту».

Президент Дональд Трамп и первая леди Мелания Трамп позируют с королём Карлом и королевой Камиллой, прощаясь с ними в Виндзорском замке во время государственного визита 18 сентября 2025 года в Виндзоре, Англия. (Kevin Lamarque/WPA Pool/Getty Images)

U.S. President Donald Trump and first lady Melania Trump posing with King Charles and Queen Camilla at Windsor Castle

«Если его хорошо примут и он сделает уместные замечания, обращаясь к Конгрессу, он сможет укрепить трансатлантическую связь, расположив к себе американцев, поднявшись над партийной политикой и текущими спорами».

Королевский эксперт Ричард Фицуильямс заявил Fox News Digital, что Карл готов к вызову.

Король Великобритании Карл III улыбается, открывая Прибрежную тропу Англии имени короля Карла III в Национальном заповеднике Севен-Систерс в Сифорде, юго-восточная Англия, 19 марта 2026 года. (Chris Jackson/AFP/Getty Images)

King Charles III smiling and holding tea at Seven Sisters National Nature Reserve reception

«Это тур с высокими ставками, но он будет отрежиссирован до мельчайших деталей, — сказал он. — Такие мероприятия неизменно таковы, и такие события, как ужин в Белом доме и обращение к Конгрессу, вряд ли будут содержать неловкие моменты.

«Мы также знаем, что президент испытывает привязанность к королевской семье, так как его мать была ярой монархисткой. Он единственный президент, совершивший два государственных визита в Британию. Для него, несомненно, много значило бы принять короля и королеву на 250-летии независимости Америки от Британии».

Президент Дональд Трамп пожимает руку королю Великобритании Карлу III перед отъездом из Виндзорского замка 18 сентября 2025 года. (Evan Vucci/AP Photo)

President Donald Trump shaking hands with Britain's King Charles III at Windsor Castle

«У короля будет частная встреча с президентом, и она, вероятно, будет сердечной, — сказал Фицуильямс. — Король Карл также чрезвычайно опытен в дипломатии. Личный королевский подход, скорее всего, будет весьма успешным. Это демонстрация "мягкой силы" Британии. Четырёхдневный государственный визит будет физически напряжённым, но это чрезвычайно хорошая новость, что король, который всё ещё борется с раком, готов к этому».

«У короля и президента Трампа тёплые отношения, укреплённые перепиской, которую тогдашний принц Чарльз вёл с Трампом, когда тот был не у дел после 2020 года», — отметила Фордвич.

Король Карл принимал президента Трампа на государственном ужине во время его второго президентского срока в 2025 году. (Yui Mok/WPA Pool/Getty Images)

King Charles hosting President Trump at a state dinner

Поездка Карла и Камиллы в США будет включать остановки в Вашингтоне, округ Колумбия, Нью-Йорке и Вирджинии, сообщил журнал People. Находясь в Вашингтоне, король и королева примут участие в нескольких мероприятиях, включая частное чаепитие с Трампом и первой леди Меланией Трамп, а также официальную церемонию в Белом доме и церемониальный военный смотр.

В Нью-Йорке королевские особы почтят память 25-й годовщины терактов 11 сентября позднее в этом году, сообщило издание. Они встретятся с первыми респондентами и семьями жертв.

Король Карл III уходит после посещения пасхальной утренней службы 2026 года в часовне Святого Георгия. (Alberto Pezzali - WPA Pool/Getty Images)

King Charles

В Вирджинии король и королева посетят блок-вечеринку в честь дня рождения Америки. Карл также посетит национальный парк, в то время как Камилла осмотрит ферму, чтобы осветить работу американской конной индустрии.

Король Карл III и королева Камилла позируют для фотографии перед государственным банкетом в Виндзорском замке в Виндзоре, Англия, 18 марта 2026 года. (WPA Pool/Getty Images)

King Charles III and Queen Camilla posing for a photograph at Windsor Castle

После завершения тура по США королевские особы отправятся на Бермудские острова. Это будет первая поездка Карла в качестве монарха на заморскую территорию Британии, сообщило издание.

За время своего правления покойная королева совершила четыре государственных визита в США: в 1957, 1976, 1991 и 2007 годах.

Стефани Ноласко освещает развлекательные новости для Foxnews.com.

!